AC | לב ויביאני אל החצר הפנימי דרך הקדים וימד את השער כמדות האלה
|
ASV | And he brought me into the inner court toward the east: and he measured the gate according to these measures;
|
BE | And he took me into the inner square facing the east: and he took the measure of the doorway by these measures;
|
Darby | And he brought me into the inner court toward the east; and he measured the gate according to these measures:
|
ELB05 | Und er brachte mich in den inneren Vorhof gegen Osten. Und er maß das Tor nach jenen Maßen,
|
LSG | Il me conduisit dans le parvis intérieur, par l'entrée orientale. Il mesura la porte, qui avait la même mesure.
|
Sch | Und er führte mich im innern Vorhof zum Eingang gegen Osten und fand das Tor vom gleichen Ausmaß wie jenes.
|
Web | And he brought me into the inner court towards the east: and he measured the gate according to these measures.
|